Иранский вояж разыгрывающей "Звезды" Дарьи Авдошко: 16 заброшенных мячей в 2 играх и бремя лидера белорусской сборной U-23 — в рассказе самой гандболистки. Как настоящий капитан, она тащила основную ношу на себе…
— Даша, как вам удалось поймать такой кураж после столь изнурительного сезона?
— Ну давайте расскажу по порядку. Мы клубной командой не играли с 24 мая. Передохнула немного, а с 3 по 5 июня уже были сборы в Минске под руководством Валерия Певницкого. Девочки собрались преимущественно помладше. Меня назначили капитаном.
И вот мы полетели в Иран. Нас очень хорошо встретили, надо признать. Условия отличные, поселили недалеко от зала. Была возможность освоить площадку, потренироваться. Затем — игры.
— Иран, что скрывать, не только для гандбола, но и для всех нас страна таинственная. В том числе — и в плане гандбола…
— Сразу расскажу: мужчин в зал не пускали. Матчи никто не снимал ни на видео, ни на фото. И даже забрали телефоны: всё очень строго!
— Тогда сами расскажите, что творилось внутри дворца.
— Соперницы были тоже возрастной категории до 23 лет. Мы, молодёжная сборная Беларуси, конечно, за 3 дня сыграться физически не могли. Каждый делал то, что умеет. Но как разыгрывающая я примерно понимала, что кому поручено. И было довольно комфортно играть.
Первый матч дался в общем-то легко. Хотя… Иранки оказались весьма крепкими — да и судили, мягко говоря, не в нашу пользу. Я за 15 лет в гандболе такого ещё не видела.
А вот на второй матч сил у нас уже едва хватило. Девочки-то молодые, а у них, если не пойдёт, руки начинают опускаться. И приходилось тянуть: и их подбадривать, и самой что-то сделать. Я больше за партнёрш переживала. Играло-то нас всего человек девять. В итоге победили — 25:24.
— Реакцию от Белорусской федерации гандбола удалось услышать?
— Она была позитивной. Тем более все знали, что мы не очень сыгранные, а матчи точно удались. Но вообще я сразу в Москву поехала, так что подробностей не знаю.
— Почувствовали настрой хозяек? И чем они вообще отличались?
— Девушки там габаритные. И борются до конца, с настроем всё в порядке. Мы в первой игре оторвались мячей на 7, но потом нас стали догонять. Играют грубовато, удалений много. Хотя при этом всегда извиняются, да и в жизни — девушки приветливые. В целом отмечу сыгранность и хорошее взаимодействие.
— Как одеты соперницы?
— Играют они в хиджабах. Мы-то были в своей форме, как обычно: майка и шорты. С голыми коленками, в общем. А вот когда выходили из спорткомплекса, выполняли все требования: платки и кофты с длинным рукавом надевали. Нам это всё выдали.
Так, как ты хочешь, можно было ходить только в комнате. В коридор гостиницы или в столовую — уже только в упомянутой одежде. Потому что персонал отеля — это в том числе и мужчины.
— Как было с погодой?
— И жарко, и сухо. Хотя у меня сейчас в Ижевске тоже жарко, поэтому с акклиматизацией почти не столкнулась (улыбается).
— Каким было питание?
— Курица и говядина. Ну, вы понимаете, что свинина в кулинарии местной не практикуется. А в целом — очень сытно. И ещё много овощей и фруктов. Финики и орехи — обязательно… В номерах были различные сладости, так что голодным там точно не останешься.
— Удалось что-то посмотреть в городе?
— Были у нас два гида, девушки. Говорили на фарси и на русском. Мы прогулялись перед первой игрой, ну и после окончания мероприятий ездили по Тегерану. Очень красивый город, интересные здания. Я никогда там раньше не была. В общем, ни разу не жалею, что согласилась на поездку!
Что привезла домой? Местные восточные сладости и орехи.
— Какие сейчас планы, Даша?
— Числа до 20-го останусь в Ижевске, а потом хочу поехать на море. Скорее всего, на Черноморское побережье. А пока вот с вами разговариваю и просто лежу на диване. Я же в отпуске! Но через неделю уже начнутся домашние задания…
handballfast.com
Цюрих. При упоминании этого славного города глаза у присутствующих зажигались особенным блеском. Вы же помните культовую польскую комедию "Ва-банк-2" и обаятельных мошенников, которые стремились туда всеми фибрами души? Так вот — лучший игрок белорусской сборной на "Играх дружбы", голкипер Вячеслав Солдатенко живёт в этом швейцарском городе уже третий год, совсем неплохо себя там чувствует и менять нынешнюю прописку не собирается. Во всяком случае — пока.
Оба матча были разными по своему содержанию, — пояснил Юрий Шевцов. — Первый мне не понравился, слишком много там было брака и потерь на ровном месте. Второй получился гораздо лучше, но, если суммировать все впечатления, надо сказать, что команда — это работа не только на площадке, но и за её пределами. И я в очередной раз убедился, что команда у меня есть, она сплочена общими целями, мы все вместе движемся в нужном направлении.
Тренерам национальной сборной выделяют всё меньше и меньше времени для подготовки к определённым состязаниям. Наиграть что-то новое мы не смогли. Главная задача состояла в том, чтобы вспомнить игровые связи и встроить в систему защиты и нападения игроков, которые добавились в команду по сравнению с ноябрьским турниром в Могилёве. В частности, в состав был подключён зенитовский разыгрывающий Олег Луня.
Наш год может считаться удовлетворительным. У нас появилось несколько новых команд и в мужском, и в женском чемпионатах. У нас три сборные: одна находится в Европе, вторая в России и третья у нас. Все с удовольствием приезжают и играют за сборную. Они понимают, какие сегодня поставлены задачи.